- きりひらく
- [切り開く] **cut|他|【D】 (道・運河)を〔…に〕切り開く〔through〕**open|他|【D】 (道・前途など)を切り開く(up, to)∥ open up a new vista of the future 未来への新しい展望を切り開く*chop|他|[通例 ~ one's way](道など)を切り開く∥ We chopped our way through the jungle. 我々はジャングルを切り開いて進んだcleave|他|《文》(道など)を切り開く∥ We cleft a path through the forest. 我々は森に道を切り開いたcut through O…を刃物で切り開く.切り開く
to clear (land)
to open up
to cut through* * *きりひらく【切り開く】**cut|他|〖D〗 (道・運河)を〔…に〕切り開く〔through〕**open|他|〖D〗 (道・前途など)を切り開く(up, to)open up a new vista of the future 未来への新しい展望を切り開く
*chop|他|[通例 ~ one's way](道など)を切り開くWe chopped our way through the jungle. 我々はジャングルを切り開いて進んだ
cleave|他|《文》(道など)を切り開くWe cleft a path through the forest. 我々は森に道を切り開いた
cut through O…を刃物で切り開く.* * *きりひらく【切り開く】〔切開する〕 cut open; 〔開拓する〕 clear 《waste land》; 〔道を〕 cut [open, clear] 《a path》; cut one's way through 《a dense jungle》.●腹を切り開く cut open the abdomen
・森を切り開く clear a forest
・自己の運命[進路]を切り開く hew [carve] out a career [future] for oneself
・(芸術家などが)新境地を切り開く break new ground
・(研究者などが)新分野を切り開く open up a new field
・住宅問題の隘路(あいろ)を切り開く cut a way through housing bottlenecks.
Japanese-English dictionary. 2013.